在我们最近的学校放假期间,有9名学生, along with Sister Jenny went on a trip that extended the Circle of Mercy over International Boarders. We joined students from Our Lady of Mercy 学校 for Young Women in Rochester to travel to Guyana, 南美. The forty boys who live at the orphanage that is sponsored by the Sisters of Mercy were also on spring break. 每个人都玩游戏和做工艺品玩得很开心.  Sister Julie Matthews and the boys were gracious hosts and introduced us to their traditions.  在品尝圭亚那食物的同时,还打了几场板球比赛.  We spent a great day exploring the Amazon Rainforest, 学校 Masses and Prayer 服务s.


The 校园部 department works with students to plan school masses and prayer services.  学生们积极参与弥撒和祈祷活动,担任传道人, spago, 礼物持有者, 坛上的服务器, 以及杰出的圣餐牧师.  学生们经常通过写请愿书来帮助群众, 并为每次弥撒的歌曲选择做出贡献. Prayer services have been planned by students focusing on various themes throughout the school year.  



作为一所慈善学校,我们以凯瑟琳·麦考利为榜样, 仁慈修女会的创始人, 在我们所做的一切.  校园部 helps students to make the connection to the life and legacy of this incredible and selfless woman. We celebrate Catherine McAuley’s birthday and honor the anniversary of her death with a various activity.  Every year we have our first school mass of the school year on Mercy Day (September 24th) and recognize our role in the Circle of Mercy.



The 校园部 department provides a variety of service opportunities for students.  学生 are encouraged to take an active role in their school and community by giving back in meaningful ways  As a Mercy school we look to the 的关键问题 of the Sisters of Mercy, 以及凯瑟琳·麦考利的遗产来帮助我们构建服务项目.  学生 have learned to practice hospitality in the spirit of Catherine McAuley as they prepare dinner each month for families staying at the Ronald McDonald House of WNY.  Mercy girls have enjoyed working with Journey’s End as we learn what it means to “stand in solidarity with immigrants”. 学生 have addressed the concerns of “practicing non violence” and “deepening our response to racism” by volunteering to help out at St. 卢克的仁慈使命.  We are learning to “reverence the Earth” through our service with the Olmstead Parks Conservancy. 学生 have “embraced our particular concern for women” by supporting drives for women’s shelters and supporting the Harvest House Baby Ministry. Opportunities for service are posted outside the main office on the service lockers.



每个年级每学年都参加一次班级静修活动.  The class retreats provide an opportunity to bond as a class and celebrate friendships.  All four retreats focus on the 的关键问题 of the Sisters of Mercy and the Legacy of Catherine McAuley in different ways.  新生被介绍到慈悲圈, and seniors are encouraged to reflect on their Mercy experience as their time at Mount Mercy学院 comes to a close.



In January, we were privileged to welcome Lauren Walier as a guest speaker to our school community. Julia Khoury '18, led the effort to bring Lauren to school and rallied the school community service to support Make Lemon Aide for CP. 劳伦患有脑瘫, 但她一直在努力克服与CP相关的身体挑战. 多亏了一种新的物理疗法, 劳伦已经可以不用轮椅了, 给一个步行者, 到独立行走. 此外,劳伦还参加了交际舞比赛! Lauren's Make Lemon Aide for CP charity works to expand access to the Symptoms recovery Model of physical therapy that has been so successful for her and create awareness of CP. 我们作为学校社区在1月份筹集的资金支持了这些努力. Pictured above was the Run, Walk, or Roll in Lauren's Shoes 5k and 1 mile fun walk. Julia Khoury, Liv Larson和Mary Colby参加了这次活动. It was incredibly inspiring to see so many CP warriors participating in the event despite physical challenges. 跑步对健康来说很难, 有能力的人, but this race was a good reminder to be thankful for sore muscles because you have the ability to use them! Easton Jordon, a CP warrior in WNY who is making great strides using the Symptoms Recovery Model. Easton completed the WHOLE 1 MILE WALK using his walker, and grinned the whole time. (他就是那个穿绿衣服的小家伙).  This is something that wouldn't have been possible without access to the Symptoms Recovery Model physical therapy.

“仁慈山永远地改变了我的生活. 通过邀请社区, 我能够成长为一个女人, 作为女儿, 作为朋友, 作为社会的一员. Throughout my time here I have gained an education in both academic areas and life in general through the school's ongoing efforts to educate students on gender inequality, 种族歧视, 以及环境危机。”. 此外, Mercy has given me the space to gain confidence that 4 years ago I never would have guessed I would have. Mount Mercy has helped me take that initial step toward becoming the strong woman of color I am today. 在仁慈,你不仅仅是一个学生,你是你想成为的任何人."



"My future, success, and the ability to be an empowered woman in society come from Mount Mercy. 我的学校是我人生角色的坚实基础. 从参加慈悲山, 我可以自信地说, 我会带着我能完成任何事情的心态毕业. 仁慈是我的家,我的避难所,我想成为谁就成为谁. Mount Mercy has been bringing forth generations of strong intellectual women into the world, 我非常荣幸能成为他们中的一员. 仁慈教会女孩的不仅仅是学术知识,还有我们周围的世界. 作为一个慈善团体,我们回馈世界,因为它是我们的家. 从我在Mercy的四年里学到的, I have been educated on pushing for equality and peace and the understanding that there is no limit to what I can do. I have the confidence to go out in the world and make a difference because being a Mercy girl has given me that opportunity. "



“仁慈不仅仅是一所学校. 慈悲是我的第二个家,是我可以依靠的肩膀. Mount Mercy has given me the confidence and resources to pursue my passions and make the world a more inclusive place, 促使我大步迈进男性主导的领域. Mercy blessed me with an environment to grow intellectually and in the community, giving me the foundation to make a tangible impact while making lifelong friendships."